| River area in Carcassonne |
There was a
cathedral right next to the bookstore, but unfortunately it was closed. As we
had plenty of time, we decided to check out the main cathedral a bit farther
down the street (which was being renovated, so we didn’t go in that one
either). We found a Mediathèque (library) and spent a good forty-five minutes
there, browsing translations of our favorite books and finding the scant few
that were actually written in French. We found it amusing that the books either
said “Traduit de l’américain” (Translated from American) or “anglais
(Etats-Unis)” to distinguish between American and British English. The library
kicked us out at noon for the daily siesta (or the French version thereof; Miel
doesn’t know the word).
| Main cathedral with lovely scaffolding |
Our last
attraction was the Cité, the ancient walled city for which Carcassonne is
famous. We walked back across the river and eventually found the entrance, no
thanks to Google Maps’s unclear directions and the inability of the French to
properly label their streets. After hiking up the hill, we walked around the
outside of the Cité, taking many pictures as we went. At one point there were
stairs to an unrailinged wall, on which no American tourist destination would
ever have let visitors walk.
| We appreciated France's trust in our balance. |
We took a
self-guided tour of the main castle, learning about the various parts, when and
by whom they were constructed, and what their purpose was. Some of the towers
are from the fourth century, although in the sixties someone decided that they
needed new roofs because not all of the original types of roofs were
represented. Much of the castle was built in the mid thirteenth century, after
the Cité was handed over to the French kings. We also got to take a guided tour
of the ramparts (in French; Miel translated for me), allowing us to look down
upon Carcassonne and the surrounding area.
| Tower: 4th century. Roof: 60s. |
After this tour,
we visited the basilica within the Cité, which Viollet-le-Duc (remember him?) was
hired to restore (he then went on to restore the rest of the Cité as well,
although he died before it was completed). The basilica had lots of arches and
stained glass, as one expects in a basilica. There was also a quartet singing
something religious (we’re not sure what language it was in). We stole another
bit of tour (in English) and heard about the basilica.
| Stained glass! |
| La Cité |
Currently, there
is SOMEONE smoking on our train, and it is quite disgusting, both olifactorily
and morally, as this is a nonsmoking train. We have already come across a
situation that displays our differing personalities, as Miel wants me to find a
RENFE representative and passively aggressively ask if smoking is permissible
on this train, and when they answer “NO, of COURSE NOT, we’ve announced it
multiple times in four languages,” I’m supposed to point out that someone else
is smoking and could you please ask them to stop or, better, throw them off the
train. This process would be easier if we could actually tell the identity or
location of the smoker, rather than just having the generally smoky smelling
atmosphere. UPDATE: Miel has SEEN SMOKE in the next car over, but there are no
train employees to be found. I don’t know how you people survived when
restaurants, airplanes, etc. permitted smoking. UPDATE: We’re moving. UPDATE:
We’ve moved; there were plenty of seats in the next car over, it’s much better,
our suitcases are closer anyway, and there are other nice American teenagers
here who also moved because of the smoke.
Other random
notes: Two French people attempted to speak to me today – one young man who was
offering to help us with directions (we weren’t lost, but we were looking at a
street sign), and a woman who wanted to know if the train was going to
Perpignan (I used my one and only phrase, “Je ne parle pas le français,” and
let Miel deal with it). Miel would like to note that she has been practicing
her Spanish (“Quisiera un sandwich con jamón y queso,” “Tenemos una reserva,”
“No entiendo,” “Salida,” etc.).
Kaitlin, we have
ascended and descended various spiral staircases, and can report that they are
not consistent. The one in Pierrefonds was counterclockwise (going down), and
the two we descended in la Cité were different. Make of this what you will.
| Barcelona Sants train station. "Man Toilets," right next to "Woman Toilets." |
Although this
post is longer than my normal, it is nowhere near yesterday’s monstrosity, and
so I shall leave you here, DEAR READERS. We’ll let you know if we have any
adventures getting to our Barcelona hotel (if we find internet, that is).
-Sara & Miel
P.S. We have
arrived at our hotel in Barcelona! We even have a balcony, which overlooks a
square in which people are presently throwing colored lights into the air.
Additionally, though I understood enough to know when to give the employee at
reception my passport, clearly my vacant look tipped him off to the fact that I
didn’t really know what was going on, as he asked Sara if I understood Spanish,
to which I replied, “No entiendo,” and it was rather exciting. I wish I could
understand more!
Carcassonne sounds very interesting and old, especially the "dangerous" castle! Did you know the '60's were well known for their roofs? Hope your shoes aren't wearing out.
ReplyDeleteDEAR READERS could not tolerate second smoke and that is why laws were passed to protect our lungs and olfactory senses. We cannot express how pleased we are that you have excellent balance! Are there many pets on the trains, specifically dogs? Were the sunglasses replaced? We love and miss you.
ReplyDeleteAre the spiral staircases in reference to The Sound of Music? Again- dementia setting in and I am at a loss for this reference
ReplyDeleteOh dear, another Kaitlin! Other Kaitlin is a fencer who has informed us that spiral staircases were supposed to be built in a certain way to permit right-handed sword fighting.
DeleteAlso, I was actually laughing out loud when you described your disgust for smoking on the train "olfactorily and morally".
ReplyDeleteAlso, I'll trade you Spanish knowledge for French....